《美國隊長3》中,在機場開戰前,鋼鐵俠召喚蜘蛛俠的時候用了一個昵稱「underoos」,電影里的翻譯是「睡衣寶寶」,那這個稱呼到底有什麼寓意呢?
這可算不上什麼俚語,而是鋼鐵俠在展示他的毒舌——給人起外號。其實Underoos是美國一個專門給小孩子做超級英雄緊身內衣的牌子,20世紀70年代風靡的時候美國小孩幾乎是人手一件。
Ⅱ 英語用pajamas怎麼表達一件睡衣
one pajamas
a pajamas
Ⅲ 睡衣用英語怎麼說
「睡衣」英式英語是pajamas,美語則是pyjamas
錯了找我!
Ⅳ 英語睡衣為什麼用復數
因為睡衣有上衣和褲子,所以不止一件,這里不指那種類似於浴袍的睡衣。
Ⅳ 小寶寶的英語怎麼說的
小嬰兒;little
baby.
男的嬰兒當然用he,女的she。it是用來說非人的事物,所以不能用。