❶ 韓文面料成分 幫我看看唄 我已經知道是羊駝毛 和羊毛 可是羊駝毛前的那兩個字是什麼意思
겉감?羊駝毛左邊兩個字是面料的意思嗷~
羊駝毛下面是毛和滌綸
面料 羊駝毛 70%
毛 30%
里料 滌綸 100%
❷ 韓語里,羊絨、羊毛、棉、滌綸、氨綸、里襯等有關衣服成分的單詞怎麼說
羊絨:캐시미어
羊毛:양털
棉花:목화
滌綸:테릴렌
氨綸:스판덱스
❸ 誰能告訴我韓文的羊毛和羊絨怎麼寫 每種寫法都寫一下
羊絨 캐시미어
羊毛 양모 양털
就這樣
❹ 翻譯一下韓國衣服的各種成分標識比如棉翻譯成韓文是什麼
1 毛 울,모. 羊毛 양모.
2 棉 면.
3 醋酸纖維 아세테이트 섬유.
4 丙烯腈纖維 아크릴.
5 人造纖維 인공 섬유.
6 纖維素纖維 셀룰로오스 섬유
7 化纖 화학 섬유.
8 聚酯纖維폴리 에스테르。
❺ 韓語高手幫忙翻譯下,關於衣服布料成分。
레이온 ----- 人造絲
폴리에스터 ----- 滌綸
폴리우레탄 ----- 聚氨基甲酸酯
폴리에스텔 ----- 聚酯
❻ 韓文羊毛,羊絨怎麼寫
羊毛:양털/양모。羊絨:캐시미어。
❼ 韓文衣服面料成分翻譯
沒寫,圖中韓文是:
호칭號碼
항목項目신체수치 身體尺寸
가슴둘레胸圍
품번 番號
겉감外料: 모毛 100%
섬유의 조성 또는 혼용율
纖維組成及混用率
취급상 주의사황
洗衣注意事項:
•本產品是乾洗的製品,如用洗衣機,會縮小,染色,褪色,形態變形,所以必須乾洗
•深色及白色要單獨洗
❽ 韓文衣物成分翻譯(有圖片)
不知是在哪個網站買的
這些的確是韓文,可是語序一點都不同。。。
勸你還是不要再網上購物了。。。
就把成分翻譯給你看,能夠幫的上就最好不過了哦。
65%polyamide 是滌綸的意思
35%polyester 是聚酯.當然聚酯是滌綸的主要成分,有時候可以指滌綸,但是terylene才是滌綸的通俗名字
100%polyester纖維
woolen 是羊毛的意思 也就是說那件衣服上沒有這羊毛成分吧...
❾ 請問:韓語里,羊皮、牛皮、駝皮、鱷魚皮、豬皮、PU皮(仿皮)等有關衣服成份的單詞怎麼說啊謝謝!
羊皮 양가죽. 양피
牛皮 소가죽.쉬가죽. 우피.(COW-NAPPA)
駝皮 낙타가족
鱷魚皮 악어가죽
豬皮 돼지껍질.돼지가죽.돼지피
PU皮(仿皮)인조가죽. 폴리우레탄.
山羊皮 염소가죽.고트(GOAT)
水牛皮 물소가죽
鹿皮 사슴가죽
❿ 請大家幫我翻譯一個韓文洗標,我的印象中韓文羊毛不是這么寫的,請問大家這個是什麼毛的成分,見圖
身材指數
胸圍 85
臀圍 92
身長 160
纖維構成及混用率
表面 羊毛 76%
尼龍 24%
內面 聚酯纖維 100%
使用時注意事項