I like this pair of trousers. Can I try it on?
絕對正確
我是英語專業的
❷ 褲子英語pants和trousers分別是怎麼用的
pants在美國泛指各類褲子,在英國指襯褲或短褲。
rousers指長褲,用於較正式場合。
美語中多用pants,而英語中則多用trousers。
由於這兩個詞的詞義都與褲子有關,那麼一條褲子兩條腿,總是成雙成對出現,所以只能以復數形式出現,不能用單數來表示。例如:
The trousers are old.這條褲子舊了。
I put on my pants.我穿上褲子。
各種褲子英文表達
1、ngarees背帶褲
又稱「工裝褲」或「飯單褲」,這種褲子是由工人的工作褲樣式變化而來。
Eg:My mother bought the first ngarees to me when I was seventeen years old.
十七歲的時候,我媽媽給我買了我第一條背帶褲。
2、suit pants西褲
指西服套裝里的褲子,職場白領不能少的行頭。西褲通常修身,面料絲滑,很有質感,可以用「修身款」(slim fit)來形容。
Eg:This is my favorite black suit pants, it wears very comfortable.
這是我最喜歡的一條黑色西褲,穿起來特別舒服。
3、casual pants休閑褲
通常穿在不正式場合,比如周末出去郊遊,休閑褲通常比較寬松,便於行動,讓人感到放鬆。
Eg:Although casual pants is informal, I feel relaxed.
休閑褲雖然沒那麼正式,但給我一種很放鬆的感覺。
4、long johns秋褲
秋褲屬於保暖內衣(thermal underwear)的一種,一般指的是成套的秋衣秋褲。
Eg:Wear a warm hat and thick socks. Also wear a comfortable long johns.
戴一頂溫暖的帽子,穿上厚厚的襪子,再換上一條溫暖舒適的秋褲。
❸ I like those pants.這句解釋為:我喜歡那條褲子。既然是「那條」,為什麼不用「th
英語中,凡是成對出現的事物都需要用復數形式,另如 shoes (鞋子), shorts (短褲), socks (襪子), scissors (剪刀), pliers (老虎鉗), forceps (鑷子), 諸如這類復數名詞, 如果用單數的 that 限定, 前後矛盾, 因此只能用復數的 those。
❹ l like your trousers. 意思是:我喜歡你的這條褲子還是我喜歡你的這些褲子
我喜歡你的褲子。
一般健全人,褲子都是2條褲腿的,所以一般都用復數表示一條褲子的意思。
這是老外(特別是女性)最常用的禮貌客套話。例如:
我喜歡你的西裝啊,夾克啊,領帶啊等等。
❺ 我的褲子舊了,我想再買一條 譯成英語My trousers is old,I want to buy one again. 對嗎
如果以My trousers 作為主語,位於一定要用are,相應的後面要用ones
如果以The pair of trousers 做主語,謂語就用is,後面就要用a new pair,其他不可以
❻ 英譯中:雖然這條裙子過時了,但我仍然很喜歡它
Although this skirt is out of style ,I still like it very much.
❼ 用英語翻譯我喜歡這條褲子。我能試一試嗎
I like this pair of trousers. Can I try them on?
不明白可以追問我,滿意的話請點擊【採納】
❽ 用英語說媽媽我的褲子舊了我想買一條新的怎麼說
mother, my pants was old and l want to buy new ones
❾ 這是我喜歡的褲子用英語怎樣說
This is my favorate trousers/pants
trousers 和pants都表示褲子,兩者皆可,但是一般用trousers
❿ 這條褲子是我最喜歡的我將要穿它改為英語怎麼改
這條褲子是我最喜歡的,我將要穿它
This pair of trousers is my favorite one, I'm going to wear it