『壹』 沐猴而冠的文言文翻譯
沐猴而冠的文言文翻譯:
過了幾天,項羽率兵西進,屠戮咸陽城,殺了秦降王子嬰,燒了秦朝的宮室,大火三個月都不熄滅;劫掠了秦朝的財寶、婦女,往東走了。有人勸項王說:「 關中這塊地方,有山河為屏障,四方都有要塞,土地肥沃,可以建都成就霸業。」
但項王看到秦朝宮室都被火燒得殘破不堪,又思念家鄉想回去,就說:「富貴不回故鄉,就像穿了錦綉衣裳而在黑夜中行走, 別人誰知道呢?」那個勸項王的人說:「人說楚國人像是獼猴戴了人的帽子,果真是這樣。」項王聽見這話,把那個人扔進鍋里煮死了。
原文:
居數日,項羽引兵西屠咸陽,殺秦降王子嬰,燒秦宮室,火三月不滅;收其貨寶婦女而東。人或說項王日: 「 關中阻山河四塞,地肥饒 ,可都以霸。
項王見秦宮皆以燒殘破,又心懷思欲東歸,曰:「富貴不歸故鄉,如衣綉夜行,誰知之者!」說者曰:「人言楚人沐猴而冠耳,果然。」項王聞之烹說者。
成語:
沐猴而冠 [ mù hóu ér guàn ]
釋義:沐猴:獼猴;冠:戴帽子。猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虛有其表,形同傀儡。常用來諷刺投靠惡勢力竊據權位的人。
出處:西漢司馬遷《史記·項羽本紀》:「人言楚人沐猴而冠耳;果然。」
譯文:人說楚國人像是獼猴戴了人的帽子,果真是這樣。
成語用法:主謂式;作謂語、定語、狀語;含貶義。
『貳』 猴子戴帽猜成語
一、猴子戴帽猜成語,答案是:沐猴而冠。
不同物種的猴子會吃不同的食物,但主要是水果、植物的葉子、種子、堅果、花、昆蟲、蜘蛛,動物的蛋和小動物。雖然多數猴子是素食者,但其中的狒狒卻會偶然吃肉,有機會的話,它們更會偷走黑猩猩或其他動物的幼獸來吃。
雖然這樣,狒狒不會像獅子和野狗般有準備地去獵食動物。而毛臀葉猴則主要吃葉子和其他植物部份,但也喜歡吃水果、花、種子和昆蟲。西非洲產的大狒狒除了吃水果,花外,也吃葉子,樹皮、草、樹莖、昆蟲、鳥蛋和蜥蜴。
猴子梳理毛發不是為了找虱子,而是猴子吃的食物中缺少電解質的東西,它們毛發產生鹽的結晶,它們互相梳理毛發是為了找鹽粒吃(這也是它們的覓食習慣)而且這樣可以增進團體直接感情。
絕大多數靈長類動物營不同形式的樹棲或半樹棲生活,只有環尾狐猴、狒狒和叟猴地棲或在多岩石地區生活。通常以小家族群活動,也結大群活動。多數能直立行走,但時間不長。多在白天活動,夜間活動的有指猴、一些大狐猴、夜猴等。大倭狐猴和倭狐猴在乾熱季節夏眠數日至數周。
『叄』 一個猴子帶著帽子打一成語
沐猴而冠
mùhóuérguàn
[釋義]沐猴:獼猴;冠:戴帽子。獼猴裝扮成人樣。比喻徒有儀表或地位而無真本領;也可形容壞人裝扮成好人。
[語出]《史記·項羽本紀》:「人言楚人沐猴而冠耳;果然。」
[正音]冠;不能讀作「ɡuān」。
[辨形]沐;不能寫作「體」。
[近義]衣冠禽獸
[用法]含貶義。一般作謂語、定語、狀語。
[結構]主謂式。
『肆』 猴子頭上帶帽子是什麼成語
成語: 沐猴而冠
秦王朝滅亡後,項羽見宮室殘破沒落,在與劉邦爭奪天下的楚漢戰爭中,自己又占著優勢,於是就自傲自大,想回家鄉炫耀此時的身世。因為在他看來,一個人陞官或發財以後,如果不回故鄉誇耀一番,就如同穿了一身綾羅綢緞好衣服在夜裡行走一樣,沒有人會知道這個人此時的大富大貴。楚漢之爭正處在最為關鍵的時候,項羽這種務虛的思想觀念反映了他性情的浮躁和短見的政治眼光,對他自己和楚國的前途是極為不利的,所以有人氣憤地說:「人們都說楚人沐猴而冠,真是說對了。」結果,由於項羽的自傲自驕,再加上戰略失誤,最終走上窮途末路,被劉邦打敗。
所屬朝代: 秦代
拼 音: mù hóu ér guàn
出 處
《史記•卷七》:「人言楚人沐猴而冠耳,果然。」
解 釋
沐猴:獼猴;冠:戴帽子。猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虛有其表,形同傀儡。常用來諷刺投靠惡勢力竊據權位的人。
『伍』 一個猴子戴一個帽子,是什麼成語
應該是沐猴而冠。
沐猴而冠是一個漢語成語,讀音為mù
hóu
ér
guàn。沐猴:獼猴;冠:戴帽子。猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虛有其表,得意忘形;或是譏嘲為人愚魯無知出自《史記•項羽本紀》:「人言楚人沐猴而冠,果然。」
『陸』 沐猴戴著帽子,裝成人的樣子,比喻裝扮的像個人物,而實際並不像的成語是什麼
沐猴而冠
成語出處
《史記·項羽本紀》:「人言楚人沐猴而冠耳,果然。」
詳細釋義
沐猴:獼猴 ;冠:戴帽子。本意:猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虛有其表,形同傀儡。常用來諷刺投靠惡勢力竊據權位的人。 《現代漢語詞典》第五版 沐猴(獼猴)戴帽子,裝成人的樣子。比喻裝扮得像個人物,而實際應不像。
近義詞
衣冠禽獸、沐猴衣冠、道貌岸然
用 法
主謂式;作謂語、定語、狀語;含貶義; 指人面獸心的人。
示 例
《晉書·張載傳》:「豐私家之積,此~爾,尚焉足道哉!」 語見《漢·司馬遷·史記·卷七·項羽本紀第七》:「人或說項王曰:『關中阻山河四塞,地肥饒,可都以霸。』項王見秦宮皆以燒殘破,又心懷思欲東歸,曰:『富貴不歸故鄉,如衣綉夜行,誰知之者!』說者曰:『人言楚人『沐猴而冠』耳,果然。』項王聞之,烹說者。 」 《漢·班固·漢書·卷四十五·伍被傳第十五》:「夫蓼太子知略不世出,非常人也,以為漢廷公卿列侯皆 『沐猴而冠』耳。」
相關故事
項羽據關中後,韓生獻計於羽曰:「關中地勢險要,有山河為屏障,土地肥沃,可建都立霸業。」羽見秦 沐猴而冠-劉邦宮悉已燒殘,又心欲東歸,曰:「富貴不歸故鄉,如穿錦綉之衣於夜間步行,有誰知之!」生竊曰:「人雲楚人為獼猴戴帽,果然如此。」項羽聞知,便將之烹死。 亦作「沐猴冠冕」。《元·石君寶·秋胡戲妻·第三折》:「不由咱生嗔怒,我罵你個『沐猴冠冕』,牛馬襟裾。」亦作「沐猴衣冠」。《明·無名氏·十探子·第二折》:「你這等人,乃『沐猴衣冠』之輩,馬牛襟裾之材。」 亦作「木猴而冠」。《明·沈采·千金記·第十三出》:「項王乃是『木猴而冠』,不足謀天下矣。」 亦作「衣冠沐猴」。《元·汪元亨·朝天子·歸隱》:「厭襟裾馬牛,笑『衣冠沐猴』拂破我歸山袖。」 沐猴:獼猴。 「沐猴而冠」。原指獼猴性急,不能若人戴冠著帶。後譏人徒具儀表,而無內才,品格低下。或喻人徒具衣冠而毫無人性。或言人暴躁輕浮,不能成事,常用此語。
相關古文
居數日,項羽引兵西屠咸陽,殺秦降王子嬰,燒秦宮室,火三月不滅;收其貨寶婦女而東。人或說項王曰:「關中阻山河四塞,◇集解徐廣曰:「東函谷,南武關,西散關,北蕭關。」地肥饒,可都以霸。」項王見秦宮皆以燒殘破,又心懷思欲東歸,曰:「富貴不歸故鄉,如衣綉夜行,誰知之者!」說者曰:「人言楚人沐猴而冠耳,果然。」◇集解張晏曰:「沐猴,獼猴也。」○索隱言獼猴不任久著冠帶,以喻楚人性躁暴。果然,言果如人言也。項王聞之,烹說者。◇集解楚漢春秋、楊子法言雲說者是蔡生,漢書雲是韓生。