『壹』 会日语的来!
系领带(ネクタイを缔める)(ネクタイをしめる)
缔める:这个动词是弄紧的意思。除了系领带以外、还有紧螺丝(ねじを缔める)、系绳子(ひもを缔める)
穿衬衫(ワイシャツを着る)(ワイシャツをきる)
着る:就是穿的意思。一定是指上身、如果下身的话。比如穿裤子就用动词「穿く」(はく)这个千万要记住、不然会闹出笑话。
穿鞋 (靴を履く)(くつをはく)
履く:穿鞋的「はく」和穿裤子的「はく」发音是一样、可是汉字不一样。要记住。
戴帽子(帽子を被る)(ぼうしをかぶる)
被る:戴、蒙在头上的动词用这个。
比如:布団を头から被る。(把被子从头上蒙上。)
戴眼镜(眼镜を挂ける)(めがねをかける)
かける:这个动词的用法简直太多了。在这里是挂的意思。比如:挂衣服(洋服を挂ける)
穿裤子(ズボンを穿く)(ズボンをはく)
这个动词以上已经讲过了。「はく」是下身穿的意思。
『贰』 日语中穿衣服和穿鞋子的“穿”分别怎么说
日语中穿上衣跟穿裤子鞋子的说法是不一样的。
1、を着る
只是笼统的说穿衣服的话就用服を着る 穿上衣外套一类的用: **を着る,例:シャツを着る。
2、をは
穿下半身的衣服包括鞋子在内用:**をはく,例:靴下かズボンをはく。
3、をかぶる
戴帽子用:**をかぶる,例:帽子をかぶる。
4、をする
戴围巾用:**をする,例:マフラーをする。
5、履(は)く
穿鞋或袜(脚上的)用:履(は)く,例如:运动靴を履く。
『叁』 日语的穿衣戴帽,穿裤子鞋子,戴表等动词怎么用
日语中,关于穿衣戴帽其实都有一些不同的说法:
1、戴、摘头部东西的动作:
这个时候使用动词被る(かぶる)表示戴,如果是脱掉、摘掉则使用动词:脱ぐ(ぬぐ)。相关联的词汇如:帽子をかぶる。此外常常还与スカーフ(围巾)、ベール(面纱)等词汇搭配使用。
2、穿、脱上衣服饰的动作:
使用动词:着る(きる)和 脱ぐ(ぬぐ)
常用搭配词:
着物(きもの):和服
上着(うわぎ):外衣、上衣
スーツ:西服套装
洋服(ようふく):西服
シャツ:衬衫
背広(せびろ):西服
オーバー:大衣
コート:大衣、风衣
セーター:毛衣
ワンピース:连衣裙
3、穿脱袜子、裤子、鞋等下身服饰的动作:
采用动词:穿く(はく)和 脱ぐ(ぬぐ)
常用搭配词:
ズボン:裤子
パンツ:短裤、裤衩(男)
パンティー:裤衩(女)
スカート:裙子
靴下(くつした):袜子
靴(くつ):鞋子
4、戴摘手套、戒指、手表之类的动作:
一般情况下我们采用动词はめる来表达戴,在摘掉的时候使用はずす/取る(とる)。记住在摘掉手套的时候,要使用脱ぐ/取る(とる),不能用はずす。
常用搭配词:
手袋(てぶくろ):手套
指轮(ゆびわ):戒指
ブレスレット:手镯
腕时计(うでどけい):手表
(3)日语中穿裤子扩展阅读
日语语法
当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语。在这种情况下,上面所讲的那个句子可能会变成,“林檎を食べた”(ringo o tabeta)("吃了苹果")或仅为:“ 食べた ”(tabeta)("吃了")。
在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。重要的是が(ga), は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。
日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分U段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、る)。
这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。
『肆』 日语:穿裤子用ズボンを入る、那衣服、帽子、袜子、内衣、鞋子、首饰、眼镜呢
1)服(ふく)を着(き)る
2)帽子(ぼうし)を被(かぶ)る
3)靴下(くつした)を履(は)く
4)下着(したぎ)を着(き)る
5)靴(くつ)を履(は)く
6)アクセサリを付(つ)ける
7)メガネを挂(か)ける
『伍』 请将日语中表示"穿戴"的动词做个归类~~
穿裤子、鞋子等用 はく 履く
穿衣服、西装、外套用 きる 着る
戴帽子用 かぶる 被る
拎手袋、坤包用 はめる はめる