Ⅰ 看图编一个英文故事,,中文也可以,不用很高级,主要说小明的帽子弄丢了,小狗帮找回来了,谢谢啦!
一天,小名带着一顶帽子出去玩耍,风一吹,帽子不知道上哪了。小狗来了,找出了帽子,还给了小名,他很高兴。
Ⅱ 关于帽子戏法的典故
帽子戏法"的来历
在现代足球中,一个球员在一场比赛中独中三元被称作Hat-trick,就是帽子戏法。这个说法源于19世纪70年代在英国广为流行的板球比赛。板球和美国的棒球相似,都要求投球手投掷的速度越快越好,对方击球越远越好。自有板球以来,凡进板球场观赛的球迷都严格遵守着一条规矩:一迈进球场大门便须脱帽,这意味着对球场上所有球员、裁判和观众的尊重。在这里,帽子就代表了尊重。一般说来,如果一名投球手连续投出3个好球而将对方3名球员淘汰出局,是件相当神奇的事。板球俱乐部碰到这样的情况,便授予那个投手一顶帽子,作为一种至上的荣誉象征。简言之,"帽子戏法"的本意就是板球手连续用3个球得分而获得一顶帽子鼓励,这个词19世纪70年代才出现在印刷品中的,后来就渐渐的被引入到了足球领域中,一直沿用到了现在。现在"帽子戏法"的应用范围已不限于体育领域,人们还用它来形容任何连续3次的成功。例如前英国首相撒切尔夫人,三度竞选连获成功,这史无前例的成就,美国《时代周刊》当时称之为"玛格丽特·撒切尔"的"帽子戏法"。
“Hat-trick”意为:帽子戏法。特指在一场比赛中连进3球。这个词源于19世纪70年代在英国广为流行的板球比赛。在板球比赛中,如果一名投球手连续投出3个好球而将对方3名球员淘汰出局,他通常会得到一顶新帽子作为奖品,这就是“hat trick”的来历。
现在“hat trick”的应用范围已不限于体育领域,人们还用它来形容任何连续3次的成功。尤以足球比赛最为常见。
帽子戏法是英文Hat-trick的意译,起源于板球比赛。队员使用的球拍是一块木板,打的是红皮小球。自有板球以来,凡进板球场观赛的球迷都严格遵守着一条规矩:一迈进球场大门便须脱帽,这意味着对球场上所有球员、裁判和观众的尊重。在这里,帽子就代表了尊重。一般说来,板球投手能用连续3个球得分,是件相当牛的事。早在19世纪,板球俱乐部碰到这样牛的事,便授予那个投手一顶帽子,作为一种至上的荣誉象征,而且观看比赛的观众也会脱下帽子向选手致意。这叫叫作”帽子戏法”,简言之,帽子戏法的本意就是板球手连续用3个球得分而获得一顶帽子鼓励的游戏啦!
由板球比赛到橄榄球比赛,足球比赛,以及其它一些比较类似的球类比赛,帽子戏法就这样用开啦!
现在,在体育竞赛场合,如果有独中三元的表现,就叫做“帽子戏法”。帽子戏法,足球用语。专指在一场比赛中,一名队员踢进对方球门三个球。帽子戏法源于刘易斯.卡洛尔的童话《爱丽斯漫游奇境记》。书中说到一位制帽匠能够出神入化地用帽子变戏。后来,英国板球协会借用其意,给连续三次击中门柱或横木、使对方3人出局的每个投手奖帽子一顶,以显示其出神入化的投球技巧,这便是板球的“帽子戏法”。后来,“帽子戏法”被引用到足球比赛中,其具体含意就是“在一场比赛中,一名队员踢进对方球门三个球”。“帽子戏法”的说法,在我国流行较晚,大约始于中译本《贝利自传》的问世。在1958年“世界杯”巴西对法国的半决赛中,贝利一人连入三球,淘汰了法国队,《贝利自传》将此次辉煌辟为一章节,题目就叫“帽子戏法”。
...............................................
德比之战指的是同城大战,不是指精彩的比赛。
德比来源:
寻找“德比战”的来源并不是简单的事情。首先英文单词Derby这个词的意思从字面上来讲,有两个,一个是英格兰中部的德比郡(相当于中国一个省),当然这里有一支英超球队;另一个意思是大赛马会,这是英国最著名的赛马大会,创建于1780年,奖金最为丰厚,比赛地点在伦敦南部的赛马场,它的名字叫做Derby是因为创办者名叫德比伯爵。
从这两层意思上不可能看出为什么一个城市的两支球队举行的比赛叫做德比之战。这种说法尽管每天都出现在英国报纸上,但对于它的起源,大多数英国人也不知道,记者曾询问过很多足球记者,都说不上来。最后英国资格最老的足球记者、《星期日泰晤士报》的布莱恩·格兰威尔解开了这个典故。他说,德比大战其实与德比郡有关系,19世纪初,足球尽管还没有发展为有组织的比赛,但在英格兰已是非常流行的体育运动,尤以德比郡为最(在足球发展进程发挥了重要作用,开了很多先河的诺丁汉森林俱乐部就在德比郡,包括护腿板以及球网等都是从这里开始第一次使用的),尽管规则并不完善,但德比郡中心城市德比市比赛已经很多,球迷数量也很大。1846年,德比市两支球队相约,每年6月的第一个星期二,举行一场比赛,这场比赛一开始只是地方性的,但随着时间的推移,逐渐在整个英格兰传播开来。德比大战的叫法于是传开了。而德比大战,对于推动足球规则的统一和1863年英格兰足总的成立,甚至1888年英格兰足球联盟和各级联赛的创立,都有着直接或者是间接的影响。
Ⅲ 帽子的英文单词是什么
帽子的英文单词是:hat
读音:英[hæt]美[hæt]
中文意思:帽子;给 ... 戴帽子;提供帽子;制造帽子。
用法:hat的基本意思是“帽子”,主要强调周边有檐的帽子,是可数名词。比喻指“乌纱帽”。
例句:Fuentes tore off his hat and flung it to the ground。
翻译:富恩特斯一把扯下帽子,扔在地上。
(3)关于帽子的英文彦语和故事扩展阅读:
1、词源解说:直接源自古英语的hat,意为帽。
2、词义辨析:cap,hat这两个名词均表示“帽子”之意。
cap指无边的便帽,表示职业的帽子,如运动帽、军帽等。
hat指有边的帽子,尤指礼帽。